Live Crab Tank

越前がにを
ご注文の方へ
IMPORTANT INFORMATION

活蟹/越前がに料理Live Crab / Echizen Crab 11/8 ~ 3/20頃迄Nov 8 - Mid Mar
せいこがに料理Seiko Crab (Female) 11/8 ~ 12/15迄Nov 8 - Dec 15

当店は「活 越前がに」 と 「活 日本海産ずわいがに」 を
かに漁師歴45年以上の店主の厳しい目利きで選び
「こだわりの蟹料理」でご提供致します。

We offer both "Live Echizen Crab" and "Live Sea of Japan Snow Crab."
Selected with the strict eye of our owner, a crab fisherman with over 45 years of experience,
we serve them with the utmost care and dedication.

Sea of Japan Crab Map

「日本海産ずわいがに」を
取り扱うことについて
Why We Offer "Sea of Japan Snow Crab"

地球温暖化や冬の悪天候の影響により、「越前がに」は年々減少傾向にあります。それに対し、世界的な需要増など様々な要因で、安定した品質で充分な量を確保できない状況となってしまいました。

Due to global warming and severe winter weather, the catch of "Echizen Crab" has been decreasing year by year. Combined with increasing global demand, it has become difficult to secure a sufficient quantity with stable quality.

そのような状況の中、私たちがお客様のために何ができるのかと考えたとき、安定しない品質の中で「越前がに」だけにこだわることよりも、私たちが絶対に自信を持てる品質のカニを選定し、お客様にご提供することにこだわりたいと考えました。

In this situation, we asked ourselves what is best for our customers. Rather than sticking only to "Echizen Crab" with unstable quality, we decided to focus on selecting and serving crabs of a quality that we can be absolutely confident in.

最高のおもてなしで
笑顔になって頂きたい。
We want to make you smile with the best hospitality.

店主の厳しい目利き、こだわりの料理、最高のおもてなしで笑顔になって頂きたい。そしてこれからも、「また来るよ」と言っていただける、そんなお店を目指していきます。

Through the owner's strict selection, dedicated cooking, and best hospitality, we want to see your smiles. We aim to be a restaurant where you will say, "I'll be back."

もちろん、厳選した「越前がに」もご準備させて頂いております。数に限りがございますので、事前のご予約をお勧めいたします。

Of course, we also have carefully selected "Echizen Crab" available. Quantities are limited, so we highly recommend booking in advance.

Owner inspecting crab

かにシーズンのご予約についてCrab Season Reservation Rules

期間:11月8日 ~ 3月20日迄Period: Nov 8 - Mar 20

土日祝のご予約Weekends & Holidays

「活蟹コース」「活 越前がに御膳」
ご注文のお客様に限り承ります。
Accepted only for "Live Crab Course" or "Live Echizen Crab Gozen".

  • ご予約の際に<お時間><人数><コース>をお伺いいたします。Please provide Time, Number of People, and Course when booking.
  • コースをお決めいただいてからご連絡ください。Please decide on your course before contacting us.
  • ※単品でのご予約は出来かねます。(当日追加可)*Reservation for A la Carte only is not available (can be added on the day).
  • ※ご到着が遅れられますと、お食事時間が短くなってしまう場合がございます。*Late arrival may result in shorter dining time.
キャンセルは
3日前 18時まで
Cancellation Deadline:
3 days prior by 6:00 PM
平日のご予約Weekdays

お席のみのご予約も可能です。Seat-only reservations are available.

  • <お時間><人数>をお伺いいたします。Please provide Time and Number of People.
  • メニューがお決まりのお客様はご予約時にお伝えいただけますと、当日スムーズにご提供ができます。Pre-ordering your menu helps us serve you smoothly.
  • ※かに単品は時価の為、ご来店時にご注文ください。
    (一部数量限定の場合がございます。)
    *Single crab orders are market price; please order upon arrival. (Quantities may be limited.)
キャンセルは
3日前 18時まで
Cancellation Deadline:
3 days prior by 6:00 PM

※万が一、初漁の延期や不漁によりご提供が困難な場合はご連絡差し上げます。*We will contact you if we cannot serve crab due to fishing delays or poor catch.

予約・問合BOOK NOW